中国新公司法出资期限的变更 /Changes in the Contribution Deadline under China’s New Company Law /中国新会社法における出資期限の変更

这是徐鸿鹏律师个人法律博客第54篇文章【公司纠纷与刑事辩护】

中国2023年新公司法带来了很多变化,首先需要介绍的就是公司注册资本出资期限的变化。
对于2024年7月1日前设立的企业,政府给了3年的缓冲期,也就是在2027年7月1日前,将出资期限调整为5年即可,也就是2032年7月1日之前缴足出资款。但2024年7月1日之后注册的企业,则需要在注册之日起5年内缴足出资。

在过去,很多企业在注册时虽然承诺了出资额,但实际资金到位的时间可以很长,可以是10年,20年,甚至100年。然而,随着2023年《公司法》的修订,这一情况发生了巨大变化。现在,所有公司必须在成立后的5年内缴足认缴的注册资本金。对于创业者来说,这意味着从一开始就需要更为精准的财务规划和资金管理。

This is the 54th article on Attorney Xu Hongpeng’s personal legal blog [Corporate Disputes and Criminal Defense].

The new Company Law of China in 2023 has introduced several changes, and the first one to mention is the change in the time frame for the payment of registered capital.

For companies established before July 1, 2024, the government has provided a three-year grace period. This means that by July 1, 2027, the deadline for capital contribution can be adjusted to five years, which means the full capital must be paid by July 1, 2032. However, for companies registered after July 1, 2024, the registered capital must be fully paid within five years from the date of incorporation.

In the past, many companies, while committing to a certain capital contribution at the time of registration, could take a long time to actually pay it, which could be 10 years, 20 years, or even 100 years. However, with the 2023 amendment of the Company Law, this situation has undergone significant changes. Now, all companies must fully pay their subscribed registered capital within five years of their establishment. For entrepreneurs, this means that more precise financial planning and capital management are required from the very beginning.

これは徐鸿鹏弁護士の個人法律ブログ第54回の記事【会社紛争と刑事弁護】です。

2023年の中国新会社法には多くの変化があり、最初に紹介すべきなのは、会社の登録資本金の出資期限の変更です。

2024年7月1日以前に設立された企業に対して、政府は3年間の猶予期間を与えています。つまり、2027年7月1日までに出資期限を5年に調整すればよく、2032年7月1日までに出資金を全額払い込めば問題ありません。しかし、2024年7月1日以降に設立された企業については、設立日から5年以内に出資金を全額払い込む必要があります。

これまでは、多くの企業が登録時に出資額を約束しても、実際に資金が揃うまでの期間は長く、10年、20年、さらには100年というケースもありました。しかし、2023年の会社法改正により、この状況は大きく変わりました。今では、全ての会社が設立後5年以内に認められた登録資本金を全額払い込む必要があります。起業家にとって、これは最初からより正確な財務計画と資金管理が求められることを意味します。

徐鸿鹏律师,北京市隆安(深圳)律师事务所高级合伙人,原就职于北京市某检察院,北京律师派驻深圳分所,专注于民商事争议解决、经济犯罪刑事辩护、刑事合规、加密货币犯罪研究、政府和企业法律顾问等领域。
联系方式:联系电话13691688640、电子邮件xuhongpeng@longanlaw.com
地址:北京市隆安(深圳)律师事务所

希望这份指引能够帮助您在面对法律时更加从容,应对有方。如需进一步的法律咨询或帮助,欢迎随时联系我。

Xu Hongpeng, Senior Partner at Beijing Longan (Shenzhen) Law Firm, previously worked at a procuratorate in Beijing. He is now a Beijing-based lawyer stationed at the Shenzhen branch, focusing on civil and commercial dispute resolution, criminal defense for economic crimes, criminal compliance, research on cryptocurrency-related crimes, and providing legal counsel for governments and enterprises.
Contact information: Phone: 13691688640, Email: xuhongpeng@longanlaw.com
Address: Beijing Longan (Shenzhen) Law Firm

I hope this guide helps you navigate legal matters with greater confidence and efficiency. If you need further legal consultation or assistance, feel free to contact me at any time.

徐鸿鹏弁護士、北京市隆安(深圳)法律事務所のシニアパートナーであり、かつて北京市の検察庁に勤務していました。現在は北京の弁護士として深圳支所に駐在し、民商事紛争の解決、経済犯罪の刑事弁護、刑事コンプライアンス、暗号通貨犯罪の研究、政府および企業の法律顧問などの分野に注力しています。
連絡先:電話番号13691688640、メールアドレスxuhongpeng@longanlaw.com
住所:北京市隆安(深圳)法律事務所

このガイドが法律に直面する際、より自信を持って対処できるようお役に立てれば幸いです。さらに法律相談やサポートが必要な場合は、いつでもお気軽にご連絡ください。